第68章 这个结果毫无悬念(第2页)
掌声雷动,经久不息。
许多观众站起身,为这场极致的视听盛宴献上敬意。
何为走上舞台,脸上也带着明显的激动。
“太美了!太震撼了!”
“感谢林悦然,为我们带来这首充满家国情怀的《山河赋》!”
“将古典与现代,东方与西方,如此完美地融合在一起,这绝对是大师级的演绎!”
掌声再次响起。
林悦然对着观众和评委席,优雅地行了一个屈膝礼,然后缓缓退场。
何为深吸一口气,平复了一下心情。
“如果说,林悦然的表演,是一幅波澜壮阔的锦绣画卷。”
“那么接下来这位歌手的表演,或许会将我们带入一个截然不同的,充满神秘与未知的世界。”
“有请,来自大洋彼岸的舞台精灵——爱丽丝!”
舞台灯光瞬间切换,之前的明亮辉煌消失不见,取而代之的是一片诡异的幽蓝和暗红交织的光影。
舞台中央,出现了一个巨大的鸟笼道具,半遮半掩,透着神秘的气息。
爱丽丝穿着一身哥特风格的黑色蕾丝长裙,金色的长发编成了复杂的样式,脸上画着略显苍白的精致妆容,眼神带着一丝迷离和不安。
她缓缓从鸟笼的阴影中走出。
低沉而诡异的电子音效响起,混合着破碎的钢琴声,营造出一种阴暗、压抑的氛围。
爱丽丝开口了,声音轻柔得像耳边的低语,却又带着一种蛊惑人心的力量。
“ticktock,theclockstrikeslow.”
(滴答,时钟低鸣。)
“shadowsdance,aorbidshow.”
(暗影起舞,病态之秀。)
她演唱的是《darktheater》。
歌词充满了象征意味,描绘了一个人心中的黑暗剧场,上演着各种欲望、恐惧与挣扎。
她的声音时而脆弱如同游丝,时而又爆发出惊人的力量,充满了戏剧张力。
“inthistheaterofthesoul,”
(在这灵魂的剧场,)
“secretshideandtaketheirtoll.”
(秘密隐藏,代价高昂。)
她的表演也极具视觉冲击力。
光影在她身上不断变幻,时而勾勒出她孤独的身影,时而又将她吞噬在黑暗之中。
她的动作时而僵硬如同木偶,时而又舒展如同绝望的呐喊。
这首歌的旋律并不复杂,但氛围感极强。
暗黑系的电子节拍,与她充满表现力的声线结合,构建出一个充满心理暗示的诡异空间。
她像一个在梦魇中挣扎的灵魂,试图逃离,却又深陷其中。
“mirrorscrack,ilsionsfade,”
(镜子碎裂,幻象消褪,)
“inthisasqueradei'veade.”
(在我制造的假面舞会。)
歌曲的情绪越来越激烈,灯光频闪,节奏加快。
爱丽丝的声音也变得更加激动,带着一种濒临崩溃的边缘感。
她猛地跪倒在地,双手捂住脸,仿佛在承受巨大的痛苦。
然后又猛地抬起头,眼神中充满了疯狂与决绝。
“Letthefalcurtafall,”
(让最后的幕布落下,)
“onthisdarktheater,standtall!”
(在这黑暗剧场,傲然屹立!)
最后一个音符落下,舞台陷入一片黑暗。
几秒钟后,灯光重新亮起,爱丽丝站在原地,微微喘息,眼神恢复了平静,却带着一种表演过后的空洞感。
现场安静了几秒,随即爆发出同样热烈的掌声。
这是一种完全不同于《山河赋》的震撼。
如果说林悦然带来的是宏大叙事的感动,那么爱丽丝带来的就是直击内心的战栗。