第二百七十一章 丰厚嫁妆(第3页)

 

陶洁早早起床,开始准备中午的饭菜。

 

陆乘和陆驰忙着布置院子,挂起了喜庆的红灯笼。

 

孟司柠这边,第一天的实习刚开始。

 

原本热闹的教室,如今人少了一半,显得格外空旷。

 

授课老师姓陈,是翻译部的资深译员,有着丰富的经验。他身着笔挺的西装,戴着一副黑框眼镜,眼神中透着睿智。陈老师走上讲台,目光扫视一圈教室后,微笑着说道:“今天是实习的第一天,大家先介绍一下自己擅长的语种。”

 

同学们依次起身发言,有的擅长俄语,有的精通法语,还有的对日语颇有研究。

 

轮到孟司柠时,她站起身,声音清脆地说:“老师,我擅长英语,法语和韩语和日语。”

 

陈老师微微点头,眼中流露出赞许的神色:“不错,这四门语种在国际交流中应用广泛,希望你能继续保持。”

 

随后,陈老师开始讲解翻译的技巧和礼仪规范。

 

他一边在黑板上书写,一边耐心地讲解:“翻译不仅仅是语言的转换,更是文化的传递。在翻译过程中,要注意语言的准确性、流畅性,还要考虑到文化背景的差异。比如,英语中的‘break a leg’,字面意思是‘摔断腿’,但在实际应用中,它是‘祝你好运’的意思。”同学们听得津津有味,手中的笔不停地记录着。

 

接着,陈老师分享了一些翻译工作中的实际案例:“曾经有一次,我负责一场谈判的翻译工作。对方一句带有隐喻的话,如果直接翻译,会让我方误解。这时候,就需要结合语境,准确理解对方的意图,再进行翻译。所以,大家在工作中,一定要保持敏锐的洞察力。”

 

课堂上,陈老师还设置了互动环节,让同学们分组进行模拟翻译练习。

 

孟司柠和小组成员积极讨论,各抒己见。

 

在练习过程中,陈老师会走到同学们身边,给予指导和建议。

 

不知不觉,时间临近中午。